法律翻译 英语翻译 韩语翻译 日语翻译
 

企业注册号码:3102292057324

 


  - “美国法律文库”暨法律翻译与法律变迁研讨会在京召开
  - 谈法律法规中指示语的翻译(7)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(6)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(5)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(4)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(3)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(2)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(1)
  - 英汉法律术语的翻译(2)
  - 英汉法律术语的翻译(1)
  - 谈谈法律法规标题的翻译
  - 法律翻译-国际翻译
  - 法律翻译中的“重神似”

当前位置:新译通翻译公司|英语翻译|日语翻译|韩语翻译 > 入世法律文件翻译完成即将公布


入世法律文件翻译完成即将公布

  大洋网讯 外经贸部世贸司副司长张向晨今天(11.26)说,中国将很快公布加入世界贸易组织法律文件的全部内容。考虑到社会公众的需要,有关部门正在保证文本准确性和完整性的前提下,用最短时间将其翻译成中文。这一工作已基本完成。

  张向晨是在外经贸部举行的“中国加入世界贸易组织”专题记者招待会上说这番话的。外经贸部办公厅主任高燕、国际司司长易小准、条约法律司司长张玉卿和进出口公平贸易局局长王世春也出席了招待会并回答了中外记者的提问。

  高燕说,为适应加入世贸组织的需要,外经贸部已新成立了世贸组织司、中国政府世贸组织通报咨询局和进出口公平贸易局。由外经贸部等部门直接参与谈判的专家编写的《中国加入世界贸易组织知识读本》丛书将于近日出版,外经贸部还拟于近期制作有关中国加入世贸组织的专题节目。

  有记者问,中国为适应世贸规则而做的清理、修改外经贸法规的工作进展如何?

  张玉卿说,在国务院领导下,中央政府的外经贸法律、法规得到了全面清理,外经贸部对自身的涉外经贸法律、行政法规和部门规章也进行了有关修改、废止和修订工作。全国外经贸系统还对地方涉外经贸法规进行全面清理。

  有记者问,中国在入世后如何实现权利和义务的平衡?

  张向晨说,中国入世后所享有的权利和应尽的义务将是平衡的。中国承诺进一步开放市场,遵守规则,同时在乌拉圭回合协议中其他成员所作的承诺也是中国应享有的权利。中国将享受多边贸易体制几十年来促进贸易投资便利化的成果,享受多边的、稳定的、无条件的最惠国待遇。


上海:51095788  北京:51664969  广州:13391106188  深圳:13760168871   新译通翻译公司(上海,北京,广州,青岛,南京,杭州,重庆,成都,天津)翻译公司